Conditionally edible mushrooms - Ugly milk-cap and Club-foot

Do repost and rate:

Conditionally edible mushrooms - Ugly milk-cap (Lactarius necator) and Club-foot (Ampulloclitocybe clavipes

Grzyby jadalne warunkowo - Mleczaj paskudnik (Lactarius necator

i Bialolejkowka bulawotrzonowa (Ampulloclitocybe clavipes

Today, two species of mushrooms at once. This is no coincidence, because they grow in the same period under the same conditions, and often close to each other. In addition, both mushrooms are considered inedible, and their consumption without proper processing or combining with alcohol may have unpredictable consequences.

Dzisiaj dwa gatunki grzybow jednoczesnie. To nie przypadek, poniewaz rosna one w tym samym okresie w tych samych warunkach, i czesto blisko siebie. Dodatkowo oba grzyby uznawane sa za niejadalne, a ich spozywanie bez odpowiedniej obrobki lub laczenie z alkoholem moze byc nieprzewidywalne w skutkach.

The first one is Ugly milk-cap

Pierwszy z nich to Mleczaj paskudnik

This type of milkweed is quite a common species throughout Europe and North America. Its name is lactate nasty, or lactate smoluch. The latter name suits him better. It really does look filthy and dirty.

Ten rodzaj mleczaja jest dosc popularnym gatunkiem w calej Europie i Ameryce Polnocnej. Jego nazwa to mleczaj paskudnik, albo mleczaj smoluch. Ta druga nazwa pasuje do niego bardziej. Rzeczywiscie wyglada jakby byl umorusany, brudny.

The hat of the lactating beetle has a distinctive grey-olive, black-olive color. The surface of the cap is convex with a small depression in the middle.

Kapelusz mleczaja paskudnika ma charakterystyczny szaro-oliwkowy, czarno-oliwkowy kolor. Powierzchnia kapelusza jest wypukla z niewielkim wglebieniem w srodku.

The brim of the hat is rolled up, circles are visible on the hat. It can reach up to 20 cm in diameter.

Brzeg kapelusza jest podwiniety, na kapeluszu widoczne sa kregi. Moze osiagnac do 20 cm srednicy.

The gills are white, densely arranged, attached to the stem. The leg is cylindrical in shape, massive, thick and can reach up to 9 cm in height.

Blaszki sa biale, gesto ulozone, przyrosniete do nozki. Nozka ma cylindryczny ksztalt, jest masywna, gruba i moze osiagnac do 9 cm wysokosci.

The thick and fleshy flesh is biscuit in color, but turns brown over time and secretes a white watery milk. It has a burning, pungent taste and a mild mushroom smell. It is considered an inedible mushroom, but in eastern Europe and Siberia it is eaten after cooking.

Gruby i miesisty miazsz ma bisluy kolor, ale z czasem brunatnieje, wydziela rowniez biale wodnite mleczko. Ma palacy, ostry smak, i lagodny grzybowy zapach. Jest uznawany za grzyba niejadalnego, ale we wschdniej Europie i na Syberii po odgotowaniu jest spozywany.

The second of the described species is the club-headed fungus

Drugi z opisywanych gatunkow to bialolejkowka bulawotrzonowa

The cap of this mushroom has a variable color. It belongs to hygrophanous fungi. In the forest, we can meet gray-brown, olive-gray hats.

Kapelusz tego grzyba ma zmienna barwe. Nalezy do grzybow higrofanicznych. W lesie mozemy spotkac kapelusze w kolorze szarobrazowym, oliwkowo-szarym.

The hat can reach up to 8-9 cm in diameter. The young mushroom has a convex shape, then flat, until old funnel-shaped concave.

Kapelusz moze osiagnac do 8-9 cm srednicy. Mlody grzyb ma wypukly ksztalt, nastepnie plaski, az na starosc lejkowato wklesly.

The gills are white in color, turning yellow over time. The leg is quite characteristic, which is reflected in the name of the mushroom. It has a cylindrical shape, but is clubbed and thickened at the base. It can reach up to 9 cm in height and 1.5-2 cm in thickness.

Blaszki maja bialy kolor, z czasem zolkna. Nozka jest dosc charakterystyczna, co objawia sie w nazwie grzyba. Ma cylindryczny ksztalt, ale u nasady jest maczugowata i zgrubiala. Moze osiagnac do 9 cm wysokosci i 1,5-2 cm grubosci.

This mushroom has a white, watery flesh that has no distinct taste or smell. Mushroom considered inedible, but not poisonous. However, it is not recommended to eat the mushroom in combination with alcohol. May cause serious stomach upsets.

Grzyb ten ma bialy, wodnisty miazsz, ktory nie ma wyraznego smaku ani zapachu. Grzyb uznawany za niejadalny, ale nie trujacy. Jednak nie zaleca sie pozywania grzyba w polaczeniu z alkoholem. Moze spowodowac powazne perturbacje zoladkowe.

Both species are quite common. They grow in coniferous and mixed forests from summer to autumn. Often in groups.

Oba gatunki sa dosc pospolite. Rosna w lasach iglastych i mieszanych od lata do jesieni. Czesto w grupach.

Enjoy ??

Photo: Panasonic Lumix

© copyright marianomariano

Regulation and Society adoption

Ждем новостей

Нет новых страниц

Следующая новость